-
Mundhinam paarthene – Vaaranam Aayiram (2008) – (English)
“வானத்தில் நீ வெண்ணிலா…” In that glance, and the world dissolved,the day when my eyes met yours.Now my heart lies wounded,A sieve of sorrow…Yet you, my beloved,Seep through these thousand scars –Moonlight turned to nectar. All these days, wandering blind—how could… Continue reading
-
Enna satham indha neram – Punnagai Mannan (1986) – (English)
“கன்னத்தில் முத்தத்தின் ஈரம்… அது காயவில்லையே…” What whispers stir the night so late—A nightingale’s forgotten sigh?Or the river’s lullaby, drifting faint?Doves trade secret kisses—A love too shy to meet the light.Oh, what a tender riot! The kiss still glistens on her cheek—Why… Continue reading
-
Moh Moh Ke Dhaage (Dum Laga Ke Haisha) (2015) – (English)
“ये मोह-मोह के धागे तेरी उँगलियों से जा उलझे” The invisible red cords of fate! These invisible red cords—of fate, of love and longing—spun in the soul, in silence,are entangled in your playful fingers. To cross these troubled tides,no path… Continue reading
-
Kanne Kalaimane – Moondram Pirai (1982) – (English)
“உனக்கே உயிரானேன் எந்நாளும் எனை நீ மறவாதே” O my love, my star-crowned fawn,In you reigns the peacock-maiden. Day and night, your breath I trace—This wish alone I beg the skies. Silence wears the face of peace—Poverty, its twin release. My tender… Continue reading
