Sangathil Padatha Song (Auto Raja) (1982)

மை கொஞ்சம்… பொய் கொஞ்சம்..!

About “Sangathil Padatha” Song

“Sangathil Padatha” is a romantic Tamil melody from the movie Auto Raja (1982), directed by K. Vijayan. The song features music composed by legendary maestro Ilaiyaraaja, with lyrics penned by Pulamaipithan. It is beautifully rendered by Ilaiyaraaja himself alongside the iconic S. Janaki. The film stars Vijayakanth, Jaishankar, and Gayathri in lead roles. The song’s theme revolves around a lover’s awe-struck admiration of his beloved’s beauty, comparing her to timeless Sangam poetry—marveling at every feature from her hands and feet to her eyes and lips, as if she were a living verse carved from ancient Tamil literature

“Sangathil Padatha” captures the profound emotion of wonder and reverence in love, as a man praises his beloved during their intimate encounter. The song is steeped in romantic devotion, with the lover comparing his partner’s beauty to unsung verses from the classical Sangam literary tradition. Each lyric celebrates her physical grace—hands like crimson flowers, feet like scarlet leaves—evoking timeless elegance and purity. The melody, composed by Ilaiyaraaja, carries a tender, lyrical quality that emphasizes longing, gratitude, and the feeling of being blessed to witness such beauty. The emotional emphasis is on admiration, intimacy, and the sacredness of their union.

What poem did silence keep, so you would stand before my eyes?
Whose hands shaped your beauty from verses lost in time?

Who graced my sight with rhythm’s gentle, steady gait?

If you name your hand a bloom of crimson hue,
Would your word alone make it true?

If you name your foot a leaf of crimson hue,
Would your word alone make it true?

All that reaches my eye—
A stroke of ink, a whisper of a lie.

Your eyes kindle the eternal Sangam verse,
Bringing ancient poetry to life in each glance.

The youth that dusk has never glimpsed or claimed,
Let it find its dance upon my waiting hands.

As your scarlet-petaled lips drift through my mind,
Honey spills from love’s sweet flowering space—
Little by little, soft and slow.

What Sangam verse lives eternal in your eyes,
Bringing ancient poetry to life in each glance?

With curves so fair and lines divine,
Why must fabric hide what’s mine?

Tomorrow, let joy and freedom bloom
Through the unseen bond that’s yours and mine—
Hand to hand, then soul to soul in passion’s overflow.

Eyes that never yield to sleep or lust—
What enchantment have you cast on me?

என் முன்னே யார் வந்தது..!

Caseta Caelum by Arun