நம் காதல் வரைய என்ன வண்ணம்..!
About “Poo vaasam porapadum pennae” Song
“Poo vaasam porapadum pennae” was composed by Vidyasagar, with lyrics by Vairamuthu, and sung by Vijay Prakash and Sadhana Sargam. Kamal Haasan and Kiran Rathod are said to have acted in the scenes of this song. The lyrics of this song describe the depth of love and the beauty of imagination.
Two souls converse through metaphor—he, a painter-poet; she, his muse. Their dialogue weaves creation with desire: brushstrokes awaken fragrance and flame, while her mere existence rivals all lifeless things coming alive. They debate where paintings truly live—on canvas or in the lover’s gaze—concluding that love breathes only through eyes alight with devotion. Their love itself becomes the ultimate artwork: unpaintable in ordinary colours, yet vivid in every quarrel and caress. He begs her surrender like rain embracing earth; she invites him to paint their passion with fingertips dipped in her bashfulness. Art and love collapse into one sacred, breathing miracle.
He:
When my brush traces petals, O dear,
their fragrance blooms everywhere.
When my hand sketches flames,
the fire leaps and singes my skin.
She:
If all that is lifeless awakens to breath,
then what becomes of me—already alive?
He:
You are a portrait, O beloved,
that steals the breath from my soul.
Dot by dot, the canvas comes alive;
Heart by heart, the verses take their flight.
Two miracles: one painted in silence,
one sung in love’s own light.
She:
Even a single stroke holds the whole painting;
even our quarrel is love learning to speak.
He:
To paint the sky, we need the blue of infinity—
but to paint our love, what colour do we have.
She:
Come, let us paint our love
with your fingertip as the brush,
Dipped in the tender hue
of my crimson bashfulness.
When does the life of a painting breathe,
or is it when the heart beholds it?
He:
The painting lives and breathes
only in the eyes of one who gazes with love.
She:
Does love reside in a single place within her?
He:
Love dwells in the sanctum of her soul—
that sacred chamber no hand can reach,
yet every true heart yearns to understand.
She:
You are a modern muse who wields both brush and verse—
A graceful artist versed in the art of enchantment.
He:
Like rain that betrays the clouds
to embrace the waiting earth, come—
surrender yourself wholly into my arms,
unguarded and complete.
உயிர் வாங்கிடும் ஓவியம் நீயடி..!
